Vasos Comunicantes | ace-traductores.org

  • Portada
  • Editoriales
  • Artículos
  • Entrevistas
  • Reseñas
    • Novedades traducidas
    • Crítica
  • Miscelánea
    • Juego de palabras
    • Textos traducidos
    • Centón
  • Hemeroteca
    • Números anteriores
    • Artículos números 1-49
  • Nosotros

Editoriales

Editoriales, n.º 51 - otoño 2019

Editorial: de cara al futuro

octubre 7
Editoriales, n.º 50 - verano 2019

Editorial: Cincuenta veces Vasos

septiembre 30
Artículos antiguos, Editoriales, Hemeroteca

y si fuéramos chicos de nuevo

septiembre 14

Artículos recientes

  • Entrevistas, n.º 51 - otoño 2019
    Traducir a cuatro manos: entrevista a María Teresa Gallego Urrutia y Amaya García Gallego 9 diciembre, 2019
  • n.º 51 - otoño 2019, Textos traducidos
    Le temps des cerises · Tiempo de cerezas 9 diciembre, 2019
  • Artículos, n.º 51 - otoño 2019
    La traducción en una utopía, Isabel Romero 2 diciembre, 2019
  • Artículos, n.º 51 - otoño 2019
    «Doña Celofán»: una efeméride personal y profesional, Paula Zumalacárregui 25 noviembre, 2019
  • Lo más leído
  • Artículos recientes
  • Novedades traducidas
    Luisa Gutiérrez Ruiz: Solo, de Juhani Aho 1 diciembre, 2017
  • Novedades traducidas
    Dora Sales: Las puertas del infierno, de Richard Crompton 1 diciembre, 2017
  • Novedades traducidas
    Jesús Cuéllar: El hombre que inventó la ficción: cómo Cervantes abrió la puerta al mundo moderno, de William Egginton 2 diciembre, 2017
  • Novedades traducidas
    Joaquín Garrigos: El encuentro, de Gabriela Adamesteanu 2 diciembre, 2017
  • Entrevistas, n.º 51 - otoño 2019
    Traducir a cuatro manos: entrevista a María Teresa Gallego Urrutia y Amaya García Gallego 9 diciembre, 2019
  • n.º 51 - otoño 2019, Textos traducidos
    Le temps des cerises · Tiempo de cerezas 9 diciembre, 2019
  • Artículos, n.º 51 - otoño 2019
    La traducción en una utopía, Isabel Romero 2 diciembre, 2019
  • Artículos, n.º 51 - otoño 2019
    «Doña Celofán»: una efeméride personal y profesional, Paula Zumalacárregui 25 noviembre, 2019

Revista

Vasos Comunicantes
VASOS COMUNICANTES es la revista de ACE Traductores. Surgió en 1993 como revista en papel con el deseo de ofrecer a todos los interesados la oportunidad de exponer sus investigaciones, reflexiones y experiencias sobre la traducción, así como respaldar a ACE Traductores promoviendo las actividades e iniciativas que contribuyan a la mejora de la situación laboral y profesional de los traductores, al debate y a la reflexión sobre la traducción y al reconocimiento de la importancia cultural de la figura del traductor.

ISSN: 2174-9310

Colaboraciones

Quienes deseen publicar en la revista pueden ponerse en contacto con los directores en
vasoscomunicantes@acett.org
Las normas de presentación de artículos se pueden descargar aquí.
VASOS COMUNICANTES no se hace responsable de las opiniones de los colaboradores, que no representan a la revista ni a ACE Traductores.

Derechos de autor: los textos publicados en VASOS COMUNICANTES están sujetos a una licencia de Creative Commons según la cual pueden copiarse, distribuirse y comunicarse públicamente siempre que se haga referencia a la fuente y el autor.

Contacto

ACE Traductores
Casa del Lector
Paseo de la Chopera, 14. 28045 Madrid

914 462 961/ 912 061 710

lamorada@acett.org
vasoscomunicantes@acett.org

Aviso Legal / Política de Privacidad

Redes sociales

  • Facebook
  • Twitter
© Vasos Comunicantes 2019.

Este sitio web utiliza cookies para que usted tenga la mejor experiencia de usuario. Si continúa navegando está dando su consentimiento para la aceptación de las mencionadas cookies y la aceptación de nuestra política de cookies, pinche el enlace para mayor información.plugin cookies

ACEPTAR
Aviso de cookies