Vasos Comunicantes 54

Portada Vasos Comunicantes 54El número completo está disponible en el siguiente enlace: Vasos Comunicantes número 54

EDITORIAL

Hace ya un año…

ARTÍCULOS

«Desde la celda y el olvido, biografía de Manuel de la Escalera», de Alfonso Oñate Méndez

«¡Viva una palabra! o Una palabra viva», de Concha Cardeñoso

«La traducción como práctica de acogida», de Anita Raja

«Traducción automática y literatura: ¿enemigas íntimas?», de Rocío Serrano

«In memoriam Marcella Dallatorre», de Markus Hediger

CENTÓN

Lost without translation

ENTREVISTAS

Palabra de libreras: entrevista a Marian Recuerda Solana y Teresa Soto Tafalla, de la librería Ubú

Del amigo, el consejo: entrevista a Marta Sánchez-Nieves Fernández

Palabra de librero: entrevista a Óscar Sancho, de la librería Benedetti

Del amigo, el consejo: entrevista a David Paradela López

Entrevista a Jordi Fibla

Del amigo, el consejo: entrevista a Ana Flecha Marco

Del amigo, el consejo: entrevista a Laura Salas Rodríguez

Del amigo, el consejo: entrevista a Olivia de Miguel

Del amigo, el consejo: entrevista a Rafael Carpintero

Del amigo, el consejo: entrevista a María Enguix Tercero

El traductor entrevista al autor: conversación con David Nel·lo

CRÍTICA

This Little Art, Kate Briggs

A propósito de Dieciocho conferencias… ¿nada magistrales?, de Miguel Sáenz

Azaña traductor, de Enrique Tierno Galván y Enrique Moral Sandoval

Using Computers in the Translation of Literary Style. Challenges and Opportunities, de Roy Youdale

Vivir entre lenguas, de Sylvia Molloy

Life Behind An Author’s Works–Memoir of a Translator, de Danuta Borchardt

NOVEDADES TRADUCIDAS

Isabel Llasat Botija: Resuelve el misterio 1 y 2, de Lauren Magaziner

Miguel Marqués: Un pirata contra el capital, de Steven Johnson

María Teresa Gallego: El principito, de Antoine de Saint-Exupéry

Agata Orzeszek y Ernesto Rubio: Barro más dulce que la miel. Voces de la Albania comunista, de Margo Rejmer

Marta Cabanillas: Faunas, de Christiane Vadnais

Virginia Maza: Los comentarios manuscritos sobre los Caprichos de Goya, de Helmut C. Jacobs, ed.

Concha Cardeñoso: Donde Wenling, de Gemma Ruiz Palà

Carmen Caro Dugo y Margarita Santos Cuesta: Lituanos junto al mar de Láptev, de Dalia Grinkeviciute

Jaime Valero: Una sombra latente, de Katharyn Blair

Eva Gallud: Antología botánica y herbario, de Emily Dickinson

TEXTOS TRADUCIDOS

Vencer al Jabberwock. Crónica de unos talleres de traducción, Juan Gabriel López Guix

Les copains d’abord, Georges Brassens

MISCELÁNEA

Quino