-
Fundamentos de una teoría ludológica de la traducción – WILHELM NEUNZIG
El profesor Wilhelm Neunzig falleció el 21 de octubre de 2019 a los 70 años de edad. ... -
Teoría ludológica de la Traducción: una validación empírico-experimental – Wilhelm Neunzig
Recuperamos en memoria de Wilhelm Neunzig, profesor de la Facultad de Traducción e Interpretación de la Universidad ... -
De cómo un traductor se convirtió en actor de cine (y de cómo le fue) ...
Con motivo de la concesión del premio Nobel de literatura a Peter Handke, reproducimos este artículo publicado ... -
VASOS COMUNICANTES 50
El número completo está disponible en el siguiente enlace: Vasos Comunicantes – número 50 ÍNDICE: EDITORIAL «Cincuenta ... -
Entrevista a María Luisa Balseiro
Publicado en la primavera de 2002, VASOS COMUNICANTES 22. Recuperado el 28 de septiembre de 2019. Premio ... -
Nuevas batallas por la propiedad de la lengua, Marcelo Cohen
Conferencia procedente de las I Jornadas Hispanoamericanas de Traducción celebradas en Rosario en noviembre de 2006. Publicado ... -
Diccionario crítico de dudas inglés-español de medicina, de Fernando Navarro, por José Martínez de Sousa
Reseña publicada en VASOS COMUNICANTES 18 – Invierno 2000-2001 Fernando A. Navarro, Madrid, McGraw-Hill Interamericana, 2000. 576 ... -
VASOS COMUNICANTES 48 Y 49
Otoño 2018 «Vasos Comunicantes, veinticinco años trasvasando», Carmen Francí Ventosa «Mari Pepa», Íñigo Sánchez Paños Entrevista a ... -
VASOS COMUNICANTES 46
Otoño 2015 «Carta de las editoras», Paula Aguiriano, Elia Maqueda, Claudia Toda, Teresa Lanero Ladrón de Guevara ... -
VASOS COMUNICANTES 47
2016 II Premio internacional Gerardo de Cremona concedido a ACE Traductores, Carlos Fortea «La saga Dos amigas ...









