Vasos Comunicantes

Top Menu

  • Aviso Legal
  • Condiciones de Publicación
  • El Trujamán
  • Equipo de redacción
  • Más información sobre las cookies
  • Política de cookies
  • Política de privacidad
  • Vasos Comunicantes

Main Menu

  • Portada
  • Editoriales
  • Artículos
  • Entrevistas
  • Reseñas
    • Novedades traducidas
    • Crítica
  • Miscelánea
    • Juego de palabras
    • Textos traducidos
    • Centón
  • Hemeroteca
    • Números anteriores
    • Artículos números 1-49
  • El Trujamán
logo
  • Portada
  • Editoriales
  • Artículos
  • Entrevistas
  • Reseñas
    • Novedades traducidas
    • Crítica
  • Miscelánea
    • Juego de palabras
    • Textos traducidos
    • Centón
  • Hemeroteca
    • Números anteriores
    • Artículos números 1-49
  • El Trujamán

Tag: inglés

  • 13
    Mar

    Borges, autor de Orlando, Itziar Hernández Rodilla (y II)

    Artículos, n.º 52 - invierno 2020
    Por Ace Traductores VC
    102
    0
     Publicamos aquí la continuación del artículo de Itziar Hernández Rodilla, traductora de Orlando, de Virginia Woolf.  Problemas ...
    Leer más
  • 11
    Mar

    Concha Cardeñoso: El día en que llegó la guerra, de Nicola Davies y Rebecca Cobb

    n.º 52 - invierno 2020, Novedades traducidas
    Por Ace Traductores VC
    3
    0
    Concha Cardeñoso ha traducido El día en que llegó la guerra, un cuento de Nicola Davies y ...
    Leer más
  • 10
    Mar

    Traducción y recepción de los clásicos españoles en lengua inglesa, John Rutherford

    Artículos hasta 2018, Hemeroteca
    Por Carmen Francí
    5
    0
    Reproducimos el encuentro que tuvo lugar en las VII Jornadas en torno a la Traducción Literaria, Tarazona ...
    Leer más
  • 6
    Mar

    Borges, autor de Orlando, Itziar Hernández Rodilla, I

    Artículos, n.º 52 - invierno 2020
    Por Ace Traductores VC
    53
    0
    6 de marzo de 2020. Publicamos aquí la primera parte del artículo de Itziar Hernández Rodilla, traductora ...
    Leer más
  • 19
    Feb

    Jesús Cuéllar Menezo: Upstate, de James Wood

    n.º 52 - invierno 2020, Novedades traducidas
    Por Carmen Francí
    3
    0
    Jesús Cuéllar Menezo ha traducido del inglés la obra de James Wood, Upstate, editada por Alba, noviembre ...
    Leer más
  • 15
    Ene

    Pepa Linares de la Puerta: Arenas movedizas, de Nella Larsen

    n.º 52 - invierno 2020, Novedades traducidas
    Por Carmen Francí
    3
    0
    Obra escogida para el Club de Lectura Traducida de ACE Traductores en su encuentro del 27 de ...
    Leer más
  • 30
    Sep

    La novela inglesa más traducida – Jon A. Lindseth y Stephanie Lovett

    Artículos, n.º 50 - verano 2019
    Por Ace Traductores VC
    6
    0
    Jon A. Lindseth y Stephanie Lovett Traducción y notas: Juan Gabriel López Guix Este texto esboza las ...
    Leer más
  • 30
    Sep

    Texto ganador del Premio Complutense de Traducción Universitaria «Valentín García Yebra»

    n.º 50 - verano 2019, Textos traducidos
    Por Ace Traductores VC
    5
    0
    30 de septiembre de 2019. Con el siguiente texto, Isabel Vaquero García de Yébenes obtuvo el primer ...
    Leer más
  • 30
    Sep

    Enrique Alda Delgado: Lagunas, recuerdo lo que bebí para olvidar, de Sarah Hepola

    n.º 50 - verano 2019, Novedades traducidas
    Por Carmen Francí
    4
    0
    Enrique Alda Delgado ha traducido del inglés la obra de Sarah Hepola Lagunas, recuerdo lo que bebí ...
    Leer más
  • 30
    Sep

    Teresa Lanero Ladrón de Guevara: El clamor de los bosques, de Richard Powers

    n.º 50 - verano 2019, Novedades traducidas
    Por Carmen Francí
    8
    0
    Teresa Lanero Ladrón de Guevara ha traducido del inglés la obra de Richard Powers El clamor de ...
    Leer más
1 … 12 13 14 15 16

Buscar

Trujamán

  • El espía, el escritor y 33.761 judíos muertos

    27 julio, 2022
  • DRAG, EL VOCABULARIO (DRAG 3), Itziar Hernández Rodilla

    20 julio, 2022
  • Elle

    13 julio, 2022

Artículos recientes

  • ¿Qué es un libro blanco? Os queremos en la foto, Alicia Martorell

  • Entre hojas: escribir y traducir en lo rural, María Ramos Salgado

  • Poesía y Botánica: las flores de Emily Dickinson, Eva Gallud

  • Holanda y lo que ya no es… pero está, Carmen G. Aragón

Revista

VASOS COMUNICANTES es la revista de ACE Traductores. Surgió en 1993 como revista en papel con el deseo de ofrecer a todos los interesados la oportunidad de exponer sus investigaciones, reflexiones y experiencias sobre la traducción, así como respaldar a ACE Traductores promoviendo las actividades e iniciativas que contribuyan a la mejora de la situación laboral y profesional de los traductores, al debate y a la reflexión sobre la traducción y al reconocimiento de la importancia cultural de la figura del traductor.

Conoce al equipo de redacción.

ISSN: 2174-9310

Colaboraciones

Quienes deseen publicar en la revista o en El Trujamán pueden ponerse en contacto con los directores en
vasoscomunicantes@acett.org
Las normas de presentación de artículos se pueden descargar aquí.
VASOS COMUNICANTES no se hace responsable de las opiniones de los colaboradores, que no representan a la revista ni a ACE Traductores.

Derechos de autor: los textos publicados en VASOS COMUNICANTES están sujetos a una licencia de Creative Commons según la cual pueden copiarse, distribuirse y comunicarse públicamente siempre que se haga referencia a la fuente y el autor.

Contacto

ACE Traductores
c/ Santiago Rusiñol, 8
28040 Madrid

Envío de cartas certificadas y paquetería
Apartado de Correos nº: 35244
28080 Madrid
Tlfs.: 91 206 17 11

lamorada@acett.org
vasoscomunicantes@acett.org

Aviso Legal / Política de Privacidad

© Vasos Comunicantes 2026

Este sitio web utiliza cookies para que usted tenga la mejor experiencia de usuario. Si continúa navegando está dando su consentimiento para la aceptación de las mencionadas cookies y la aceptación de nuestra política de cookies, pinche el enlace para mayor información.plugin cookies

ACEPTAR
Aviso de cookies