-
Entrevista a J. M. Coetzee y Mariana Dimópulos a propósito de Don de lenguas, Gudrun ...
Martes, 30 de septiembre de 2025, Día Mundial de la Traducción Tras la conferencia «Los lenguajes del ... -
Diguem que la traducció és art, de Sawako Nakayasu
Lunes, 29 de septiembre de 2025. Diguem que la traducció és art de Sawako Nakayasu, traducción y ... -
Rocío Gómez de los Riscos: La casa del fin del mundo, Dean Koontz
Viernes, 26 de septiembre de 2025. Rocío Gómez de los Riscos ha traducido del inglés la obra ... -
Bombing of Poems: un proyecto artístico que conmemora a los caídos en la Segunda Guerra ...
Lunes, 22 de septiembre, de 2025. A finales de noviembre de 2024 recibo un correo con el ... -
Marcheto, antología Cuentos para Algernon. Año XII (VV.AA.)
Viernes, 19 de septiembre de 2025. Marcheto ha traducido del inglés la antología Cuentos para Algernon. Año ... -
El destino de la palabra, de Adan Kovacsic
Lunes, 15 de septiembre de 2025. El destino de la palabra, de Adan Kovacsics. Ediciones del Subsuelo, ... -
Pilar Ramírez Tello: Para aprender, si la suerte nos sonríe, de Becky Chambers
Viernes, 12 de septiembre de 2025. Pilar Ramírez Tello ha traducido del inglés la obra Para aprender, ... -
Claro, sin más, Jordi Fibla
Lunes, 8 de septiembre de 2025. La editorial francesa Flammarion se ha propuesto retraducir la obra de ... -
El señor Scott y las brujas: un ilustrado contra la superstición, Jesús Cuéllar
Viernes, 5 de septiembre de 2025. Walter Scott (1771-1832) escribió sus Cartas sobre demonología y brujería en ... -
Traducir a Tolstói. Viaje emocional a Yásnaia Poliana, de Joaquín Fernández-Valdés
Lunes, 1 de septiembre de 2025. Joaquín Fernández-Valdés, Traducir a Tolstói. Viaje emocional a Yásnaia Poliana, Madrid, ...









