VASOS COMUNICANTES 56

El número completo está disponible en el siguiente enlace:

VVCC número 56 completo

EDITORIAL

Contra la invisibilidad

ARTÍCULOS

«A propósito de la traducción de “To be or not to be, that is the question”», de Pedro Pérez Prieto

«Un año en ACE Traductores», de Noemí Jiménez Furquet

«Del proyecto europeo CELA, mentorías y sus frutos», de Irene de la Torre

«Un contrato para unir a autor y traductor: guía explicativa», de Julia Gómez Sáez y Amelia Ros

«Dudosa pereza», de Jordi Fibla

«Salustiano Masó, el verso a rememorar», de Daniel López-Serrano

«Clásicos vs. contemporáneos», de Marta Sánchez-Nieves

«El premio Bulwer Lytton», de Ricardo Bada

«A propósito del affaire sobre la traducción de Amanda Gorman al neerlandés», de Pedro Pérez Prieto

«El caso de Amanda y Marieke», de Jordi Fibla

«La embriaguez y lo invisible», de Virginia Maza

«De paraísos perdidos», de Marta Salís

CENTÓN

Debate sobre la traducción de la obra de Amanda Gorman

ENTREVISTAS

Conversación entre Victoria Alonso y Ana Alcaina

Encuentro virtual con la traductora Teresa Lanero

Entrevista a Fernando Rey y Miren Iriarte

Atelier ViceVersa, Mateo Pierre Avit Ferrero

Palabra de Librera: entrevista a Miren Elorduy, de la librería Mujeres y Compañía

Entrevista a Marta Hernández Pibernat, Cesc Martínez, Anna Carreras y Pau Vidal

RESEÑAS

Swetlana Geier. Ein Leben Zwischen Den Sprachen. Aufgezeichnet Von Taja Gut, de Isabel Romero

Miss Herbert, Adam Thirwell, de Marina de la Cruz Hernández

NOVEDADES TRADUCIDAS

Coto Adánez: Todos pájaros, de Wajdi Mouawad

Melina Márquez: Delirio amoroso, de Alda Merini

Isabel Hurtado de Mendoza Azaola: El invasor, de Angelo Mozzillo

María Teresa Gallego Urrutia y Amaya García Gallego: Las inseparables, de Simone de Beauvoir

María Alonso Seisdedos: Horas cruentas, de Casey Cep

Itziar Hernández y Paula Zumalacárregui: Aprender a escribir de Gertrude Stein

Jaime Valero, La reina de nada, de Holly Black

Inés Sánchez Mesonero: La Patrulla Gatuna 1 y 2, de Daniel Picouly y Colonel Moutarde

Diego Merino Sancho: Lo que saben las abejas, de P. L. Travers

TEXTOS TRADUCIDOS

El desertor, Boris Vian – Amaya García Gallego y Pablo Moíño Sánchez

Las traductoras leen a sus autoras, I, de Helena Aguilà Ruzola

Las traductoras leen a sus autoras, y II, de Helena Aguilà Ruzola