Julia Osuna: Ellas hablan, de Miriam Toews

Viernes, 24 de abril de 2020.

Julia Osuna Aguilar ha traducido del inglés la obra de Miriam Toews Ellas hablan para Sexto Piso, febrero de 2020.

Sinopsis

Ocho mujeres de dos generaciones se reúnen en un pajar de su colonia menonita para debatir qué hacer tras descubrir que han estado violando sistemáticamente durante cinco años a todas las mujeres del pueblo, niñas incluidas. La autora canadiense se basa en un suceso real acaecido en Bolivia para imaginar estas conversaciones que trascribe August, un hombre muy «poco hombre», según sus compañeros de la colonia.

Comentario sobre la traducción

Esta novela multicapa crea desde el principio ambiente de conciliábulo y coro griego. Ocho voces distintas trascritas por otra voz con tendencia a la divagación y a la expresión elevada, la de August Epp, quien además anota estas actas de las reuniones en un acto de traducción simultánea desde el bajo alemán a su inglés, irregular en su estilo, divagativo, lleno de bellas imágenes, por momentos pacato, en ocasiones delirante. Esta transcripción poco ortodoxa está en contraste con la solidez de los discursos de las protagonistas, quienes, en su aislamiento del mundo, parecen gozar sin embargo de una lucidez inaudita para enfrentarse al conflicto que las atenaza. ¿Y la traductora? Entre el pasmo y la admiración, observa entre bastidores el cuadro que se compone en ese pajar y trascribe a su vez, con especial énfasis en las personalidades de cada una de estas mujeres y de su escribiente, personalidades que se reflejan solo por medio de sus discursos, pues casi toda la novela es diálogo (y, por cierto, divagación mediante, ¡que alguien la adapte para el teatro ya!).

En el siguiente enlace se puede ver el libro en la página de la editorial.

Y en este enlace se pueden leer las primeras páginas.